Bonjour à vous qui, dans le maelström du net, êtes arrivés, par hasard? lassitude? erreur? sur ce blog. Vous êtes les bienvenus. Vous y lirez des extraits d'articles, de pensées, d'interviews, piochés ça et là, et illustrés de photos et dessins détournés, via un humour de bon aloi. Vous pouvez évidemment réagir avec le même humour, la même ironie que nous mettons, chaque jour, à tenter de respirer un peu plus librement dans une société qui se corsète chaque fois un peu plus.

lundi 31 mars 2014

"Quand la cantatrice appelait son mari de sa voix de stentor, celui-ci arrivait illico". Jacques Damboise in "Pensées inconvénientes".

°°°
Pensées pour nous-mêmes:

(AIE L’ÂME EN PAIX
ET LE CŒUR EN BANDOULIÈRE)

°°°
(Cette coquine coquette, pour l'approcher,
il fallait se lever tôt)



°°°
"Que d'eau, que d'eau!"


Lettre de Virginia Woolf 
à son mari Leonard Woolf: 

"Ce que je veux dire, c'est que je te dois 
tout le bonheur de ma vie."

Nicolas Bersihand
Directeur des lettres.fr

   (...) Virginia Woolf s'est suicidée le 28 mars 1941. L'immense écrivaine anglaise, romancière hors pair et féministe de la première heure, a épousé très jeune Léonard, auteur mineur qui eut la grandeur de s'effacer devant le talent de sa femme et de la protéger des appels de la folie. Si ce mariage fut non consommé, si Virginia trouva des âmes sœurs féminines où s'adonner à la sensualité, c'est à cet époux dévoué et exemplaire qu'elle adresse ses derniers mots avant de se noyer dans un lac, de nuit. Voici sa dernière lettre d'amour.

28 mars 1941

Mon chéri,

   J'ai la certitude que je vais devenir folle à nouveau : je sens que nous ne pourrons pas supporter une nouvelle fois l'une de ces horribles périodes. Et je sens que je ne m'en remettrai pas cette fois-ci. Je commence à entendre des voix et je ne peux pas me concentrer.

   Alors, je fais ce qui semble être la meilleure chose à faire. Tu m'as donné le plus grand bonheur possible. Tu as été pour moi ce que personne d'autre n'aurait pu être. Je ne crois pas que deux êtres eussent pu être plus heureux que nous jusqu'à l'arrivée de cette affreuse maladie. Je ne peux plus lutter davantage, je sais que je gâche ta vie, que sans moi tu pourrais travailler. Et tu travailleras, je le sais.

   Vois-tu, je ne peux même pas écrire cette lettre correctement. Je ne peux pas lire. Ce que je veux dire, c'est que je te dois tout le bonheur de ma vie. Tu t'es montré d'une patience absolue avec moi et d'une incroyable bonté. Je tiens à dire cela - tout le monde le sait.

   Si quelqu'un avait pu me sauver, cela aurait été toi. Je ne sais plus rien si ce n'est la certitude de ta bonté. Je ne peux pas continuer à gâcher ta vie plus longtemps. Je ne pense pas que deux personnes auraient pu être plus heureuses que nous l'avons été.




Sources texte et fac-similé : The Letters of Virginia Woolf, volume 2, 1912-1922. Image : Wikipedia.


°°°
(Le chapeau dévoreur de têtes en pleine action)



°°°
Benoît Barvin

Aucun commentaire: